jueves, 4 de marzo de 2010

Regalos

Para los tiempos, para los estares lentos, acuciados, necesitados, para los inviernos, mejor el caos en su significado griego, como oposición a ratio.
De un impresionante poeta griego, E. J. Gonatás:
Paciencia. Cuajará la lágrima, se convertirá en isla.

4 comentarios:

Marisa dijo...

Azar mejor que orden. No sé si será mejor como dices, pero más divertido lo es.
Preciosa frase la Gonatás. Una joya. Gracias por el descubrimiento.
Un abrazo, Diego.

Diego Jurado Lara dijo...

Caos, Marisa, en su sentido etimológico, griego, de "abertura"; a eso me refería. Pero también es más divertido, como dices, en cuanto a azar por oposición a orden, sin duda.
La frase de Gonatas, no es una frase, en sí misma, que también, sino unpoema. Así de sencillo y sublime. Total. Un prodigio.
Para mí fue una sorpresa, inmensa. Es increible ese poeta.
Un abrazo.

Isabel de León dijo...

Diosssss pero q foto ta lindaaaaaaa!!!preciosa...y se convertirá la lágrima en isla???yo prefiero los volcanes...con más calor...mmmmmm, con más rabia, puede ser, con menos pena...seguro.

Saludos de la chica colorida dieguito lindo.

Diego Jurado Lara dijo...

Me alegro de que te guste, Isabel.
Si los prefieres, no creo que te quejes en tu isla, y sí, probablemente así sea. Una isla con volcanes, que apagan lágrimas. Me gusta así.
Tú si que lo eres, chica decolores.
Un beso.